CELEBREM EL DIA MUNDIAL DE LA POESIA
La
Unesco va declarar el dia 21 de març, Dia Mundial de la Poesia, per
celebrar-ho, la ILC -amb la col·laboració de diverses entitats
públiques i privades-, celebra una gran festa de la paraula i les
lletres i fomenta tot un seguit d’iniciatives, presencials i/o a
través de la xarxa, arreu dels territoris de parla catalana. Es fa
la tria d'un autor/a a qui se li encarrega un poema que és traduït
a nombroses llengües, mostrant la riquesa mundial de la poesia en un
joc de tornaveu poètic de gran extensió territorial (amb celebració
d'Alacant a L'Alguer, i de la Franja a Puigcerdà). Aquest
any s’ha escollit un poema del poeta lleidatà Jaume Pont,’Illa
escrita’ QUE es traduirà a 20 llengües (alemany, amazic, anglès,
àrab, castellà, euskera, , francès, gallec, italià, japonès,
mandarí, mandinga, occità, persa, quítxua, romanès, rus, sard,
urdú, wòlof).
Què és la poesia ?
La
poesia és una expressió cultural que contribueix a embellir el
nostre món i a construir la pau. Els poetes d’arreu del món han
deixat versos per la defensa dels drets humans, la
igualtat entre homes i dones, i el respecte de les identitats
culturals. “Llibertat, jo escric el teu nom”, va escriure Paul
Éluard.
A la
Biblioteca d'Altafulla hem organitzat un acte per celebrar
el Dia
Mundial de la Poesia 2014:
el dia
19 de març a les 19,30h., llegirem poemes en diferents llengües,
acompanyats del grup de guitarres de l'Escola de Música Municipal
d'Altafulla.
Walt Whitman
(1819-1892)
NO TE DETENGAS
No dejes que termine el día sin haber crecido un
poco,
sin haber sido feliz, sin haber aumentado tus sueños.
No te dejes vencer por el desaliento.
No permitas que nadie te quite el derecho a expresarte,
que es casi un deber.
No abandones las ansias de hacer de tu vida algo extraordinario.
No dejes de creer que las palabras y las poesías
sí pueden cambiar el mundo.
Pase lo que pase nuestra esencia está intacta.
Somos seres llenos de pasión.
La vida es desierto y oasis.
Nos derriba, nos lastima,
nos enseña,
nos convierte en protagonistas
de nuestra propia historia.
Aunque el viento sople en contra,
la poderosa obra continúa:
Tu puedes aportar una estrofa.
No dejes nunca de soñar,
porque en sueños es libre el hombre.
No caigas en el peor de los errores:
el silencio.
La mayoría vive en un silencio espantoso.
No te resignes.
Huye.
"Emito mis alaridos por los techos de este mundo",
dice el poeta.
Valora la belleza de las cosas simples.
Se puede hacer bella poesía sobre pequeñas cosas,
pero no podemos remar en contra de nosotros mismos.
Eso transforma la vida en un infierno.
Disfruta del pánico que te provoca
tener la vida por delante.
Vívela intensamente,
sin mediocridad.
Piensa que en ti está el futuro
y encara la tarea con orgullo y sin miedo.
Aprende de quienes puedan enseñarte.
Las experiencias de quienes nos precedieron
de nuestros "poetas muertos",
te ayudan a caminar por la vida
La sociedad de hoy somos nosotros:
Los "poetas vivos".
No permitas que la vida te pase a ti sin que la vivas ...
Versión de: Leandro Wolfson
sin haber sido feliz, sin haber aumentado tus sueños.
No te dejes vencer por el desaliento.
No permitas que nadie te quite el derecho a expresarte,
que es casi un deber.
No abandones las ansias de hacer de tu vida algo extraordinario.
No dejes de creer que las palabras y las poesías
sí pueden cambiar el mundo.
Pase lo que pase nuestra esencia está intacta.
Somos seres llenos de pasión.
La vida es desierto y oasis.
Nos derriba, nos lastima,
nos enseña,
nos convierte en protagonistas
de nuestra propia historia.
Aunque el viento sople en contra,
la poderosa obra continúa:
Tu puedes aportar una estrofa.
No dejes nunca de soñar,
porque en sueños es libre el hombre.
No caigas en el peor de los errores:
el silencio.
La mayoría vive en un silencio espantoso.
No te resignes.
Huye.
"Emito mis alaridos por los techos de este mundo",
dice el poeta.
Valora la belleza de las cosas simples.
Se puede hacer bella poesía sobre pequeñas cosas,
pero no podemos remar en contra de nosotros mismos.
Eso transforma la vida en un infierno.
Disfruta del pánico que te provoca
tener la vida por delante.
Vívela intensamente,
sin mediocridad.
Piensa que en ti está el futuro
y encara la tarea con orgullo y sin miedo.
Aprende de quienes puedan enseñarte.
Las experiencias de quienes nos precedieron
de nuestros "poetas muertos",
te ayudan a caminar por la vida
La sociedad de hoy somos nosotros:
Los "poetas vivos".
No permitas que la vida te pase a ti sin que la vivas ...
Versión de: Leandro Wolfson
NO T'ATURIS Walt Whitman
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada