Dades personals

Biblioteca Municipal creada per oferir l'accés al coneixement de forma lliure i gratuita

dimarts, 7 de febrer de 2012

Dickens, imaginació i ironia


Dos-cents anys del naixement de Charles Dickens

L'Oliver Twist està de celebració. Es compleixen, avui, dos-cents anys del naixement del seu "pare", l'autor britànic Charles Dickens. Internet ja en va plena i com a exemple us portem la web oficial de referència: Dickens2012.org, en anglès, és clar. Aquí ho trobareu tot: els actes previstos, les exposicions, cinema, teatre, ràdio i televisió. Fins i tot es fan ressò de les iniciatives en altres llengües, com, per exemple, en català. 
Landsport, Hampshire, 7 de febrer de 1812 — Gadshill, Kent, 9 de juny de 1870 


Novel·lista anglès.Fill d'un funcionari, la seva infantesa fou trista a causa dels problemes econòmics i afectius, fonts de la seva futura obra narrativa. Treballà en una fàbrica de betum, però una herència rebuda pel seu pare —que havia estat a la presó— li permeté d'anar a l'escola i, posteriorment, de treballar a casa d'un advocat. De petit llegí Cervantes, Fielding i Smollett. Fou corresponsal del Morning Herald (1831) al Parlament. El 1833 publicà una narració costumista al Monthly Magazine i, més tard, unes altres al Morning Chronicle. Aquestes narracions foren reunides en dos volums: Sketc.hes by Boz (1836). El 1836 es casà amb Catherine Hogarth, filla del director del Morning Chronicle. El 1837 els editors Champman i Hall li proposaren de redactar els epígrafs d'una sèrie de dibuixos que narraven la grotesca història d'un club de caçadors. Aquest fou l'embrió de The Posthumous Papers of the Pickwick Club (Pickwick, publicada en fullets, del 1836 al 1837). Simultàniament, i també en fullets, publicà The Adventures of Oliver Twist, on és perceptible un canvi de to narratiu: l'humor jovial previctorià de Pickwick dóna pas a una ambientació tètrica i melodramàtica, com si el coneixement de la vida fos més plàstic —i fins i tot tàctil— que abstracte o "adult", i els personatges restessin deformats com màscares caricaturesques creades per les pupil·les horroritzades d'un nen. Més tard escriví The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit (1843), resultat d'un viatge als EUA. El cicle de Nadal començà amb Christmas Carol (1843) i continuà amb The Chimes (1845) i The Cricket of the Hearth (1846). Escriví altres novel·les (Dombey and Son, 1848; David Copperfield, 1849; A Tale of Two Cities, 1859; Hard Times, 1854), en què manifesta la distanciació crítica de l'autor davant els resultats més negatius de la filosofia capitalista, sorgida amb la revolució industrial. El 1858 se separà de la seva muller, però tampoc no trobà l'equilibri sentimental, i aquesta inestabilitat es filtrà a The Great Expectations (1861), possiblement la seva obra més madura. Durant l'última etapa de la seva vida alternà la creació literària amb lectures de les seves novel·les, i l'excés d'activitat li malmeté la salut. Deixà inacabat The Mistery of Edwin Drood. La narrativa de Dickens manifesta un cert desendreçament en la composició, un afany per complaure el gran públic —servitud lògica en la novel·la vuitcentista—, uns personatges excessivament rígids i un moralisme aclaparador. No obstant això, s'imposà amb mèrits propis —fins a esdevenir una de les màximes figures de la novel·la burgesa— per la seva generosa ironia, el minuciós estudi dels ressorts psíquics i socials de la nova classe mitjana britànica i l'estranya vitalitat, realista i fantasmagòrica alhora, que nodreix els seus relats. Foren traduïdes al català per Josep Carner les seves obres Una cançó nadalenca (1918), Pickwick (1931), Les grans esperances de Pip (1934) i David Copperfield (1964). 

Cites de Dickens

  • "Cada fracàs ensenya a l'home alguna cosa que necessitava aprendre."
  • "Quan l'hagis trobat, anota-ho."
  • "Quant més engreixa un, més prudent es torna. Prudència i panxa són dues coses que creixen simultàniament."
  • "On milions d'homes s'arredraron, allí comença tu a treballar."
  • "El cor humà és un instrument de moltes cordes; el perfecte coneixedor dels homes les sap fer vibrar totes, com un bon músic."
  • "L'home mai sap del que és capaç fins que ho intenta."
  • "Hi ha cordes en el cor humà que seria millor no fer-les vibrar."
  • "Hi ha sempre en l'ànima humana una passió per anar a la caça d'alguna cosa."
  • "Hi ha grans homes que fan a tots els altres sentir-se petits. Però la veritable grandesa consisteix a fer que tots se sentin grans."
  • "Això és una regla fonamental en els negocis: fes-ho als altres, ja que ells t'ho faran a tu."
  • "Hi ha homes que semblen tenir només una idea i és una llàstima que sigui equivocada."
  • "No fracassa en aquest món qui li faci a un altre més suportable la seva càrrega."

Historia de dos ciudades de Charles Dickens

Era el mejor de los tiempos, era el peor de los tiempos, era la edad de la sabiduría, era la edad de la insensatez, era la época de la creencia, era la época de la incredulidad, era la estación de la luz, era la estación de la oscuridad, era la primavera de la esperanza, era el invierno de la desesperación.

2 comentaris:

Assumpta ha dit...

Un post ben complert!! M'ha agradat molt el vídeo que has triat, està molt bé amb totes les imatges, les frases :-)

M'he pres la llibertat de copiar el vostre blog a la llista que estic fent de blogs en català que avui han publicat algun article sobre Dickens :-)

Unknown ha dit...

'Casa Inhòspita': celebrant l'any Dickens fascicle a fascicle

VilaWeb ofereix cada setmana la traducció inèdita de Josep Tebé de Bleak House de Charles Dickens.

Aquí podeu trobar el primer lliurament
http://www.vilaweb.cat/noticia/4004442/20120423/casa-inhospita-celebrant-lany-dickens-fascicle-fascicle.html

Twitter @casa_inhospita
Facebook: http://www.facebook.com/casainhospita

Bona lectura,

Cristian.